# Translation of Plugins - Admin Columns - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Admin Columns - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 09:58:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Admin Columns - Stable (latest release)\n"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:72
msgid "Uses one or more %s IDs to display information about it."
msgstr "Använder ett eller flera %s ID för att visa information om det."

#: classes/Dependencies.php:193
msgid "This plugin failed to load:"
msgstr "Detta tillägg misslyckades att ladda:"

#: classes/Dependencies.php:160
msgid "Read more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">requirements</a>a> in our documentation."
msgstr "Läs mer om <a href=\"%s\" target=\"_blank\">requirements</a>a> i vår dokumentation."

#: classes/Dependencies.php:159
msgid "Your server currently runs PHP %s."
msgstr "Din server kör för närvarande PHP %s."

#: classes/Dependencies.php:158
msgid "This plugin requires at least PHP %s to function properly."
msgstr "Detta tillägg kräver att minst PHP %s för att fungerar korrekt."

#: classes/Dependencies.php:120
msgid "%s needs to be installed and activated."
msgstr "%s måste installeras och aktiveras."

#: classes/Dependencies.php:117
msgid "version %s or later"
msgstr "version %s eller senare"

#: classes/Check/Review.php:157
msgid "You can also use your admincolumns.com account to access support through %s!"
msgstr "Du kan också använda ditt admincolumns.com-konto för att få tillgång till support via %s!"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:133
msgid "Activate %s here."
msgstr "Aktivera %s här."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:127
msgid "Install %s here."
msgstr "Installera %s här."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:75
msgid "Value: Should contain one or more User IDs, separated by commas."
msgstr "Värde: Ska innehålla ett eller flera användar-ID, separerade med kommatecken."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:71
msgid "Value: Should contain a URL."
msgstr "Värde: Ska innehålla en URL."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:70
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:107
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:63
msgid "Value: Should contain one or more Post IDs, separated by commas."
msgstr "Värde: Ska innehålla ett eller flera inläggs-ID, separerade med kommatecken."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:51
msgid "Value: Should contain one or more Attachment IDs, separated by commas."
msgstr ""

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:47
msgid "Value: Should contain one or more Image URLs or Attachment IDs, separated by commas."
msgstr ""

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:43
msgid "Value: This will show if the field has content or not."
msgstr "Värde: Detta kommer att visa om fältet har innehåll eller inte."

#: classes/Admin/Addon/NinjaForms.php:17
msgid "Add Ninja Forms columns that can be sorted, filtered and directly edited!"
msgstr "Lägg till Ninja Forms-kolumner som kan sorteras, filtreras och redigeras direkt!"

#: classes/Admin/Addon/EventsCalendar.php:17
msgid "Manage columns for your event, organizer or venue overviews."
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/Pro/Sorting.php:14
msgid "This will make the column sortable."
msgstr "Detta gör kolumnen sorterbar."

#: classes/Settings/Column/Pro/Sorting.php:10
msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"

#: classes/Settings/Column/Pro/Filtering.php:14
msgid "This will make the column filterable."
msgstr "Detta kommer att göra kolumnen filtrerbar."

#: classes/Settings/Column/Pro/Filtering.php:10
msgid "Filtering"
msgstr "Filtrera"

#: classes/Settings/Column/Pro/Export.php:14
msgid "Export your column data to CSV."
msgstr "Exportera dina kolumndata till CSV."

#: classes/Settings/Column/Pro/Export.php:10
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#: classes/Settings/Column/Pro/Editing.php:14
msgid "Edit your content directly from the overview."
msgstr "Redigera ditt innehåll direkt från översikten."

#: classes/Settings/Column/Pro/Editing.php:10
msgid "Editing"
msgstr "Redigering"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:937
msgid "Only %s for 1 site"
msgstr "Endast %s för 1webbplats"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:932
msgid "Get add-ons for ACF, WooCommerce and many more"
msgstr "Skaffa utökningar för ACF, WooCommerce och många fler"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:931
msgid "Create multiple column groups per overview"
msgstr "Skapa flera kolumngrupper per översikt"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:930
msgid "Export all column data to CSV"
msgstr "Exportera alla kolumndata till CSV"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:929
msgid "Directly edit your content from the overview"
msgstr "Redigera ditt innehåll direkt från översikten"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:928
msgid "Sort & Filter on all your content"
msgstr "Sortera och filtrera på allt ditt innehåll"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:925
msgid "Upgrade to PRO, and take Admin Columns to the next level:"
msgstr "Uppgradera till PRO och ta Admin Columns till nästa nivå:"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:918
msgid "Do you like Admin Columns?"
msgstr "Gillar du Admin Columns?"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:447
msgid "Select type"
msgstr "Välj typ"

#: classes/Settings/Column/Time.php:20
msgid "WordPress Time Format"
msgstr "WordPress tidsformat"

#: classes/Settings/Column/Time.php:14
msgid "This will determine how the time will be displayed."
msgstr "Detta bestämmer hur tiden kommer att visas."

#: classes/Settings/Column/Time.php:13
msgid "Time Format"
msgstr "Tidsformat"

#: classes/Settings/Column/StringLimit.php:35
msgid "No limit"
msgstr "Ingen begränsning"

#: classes/Settings/Column/StringLimit.php:26
msgid "Limit text to a certain number of characters or words"
msgstr "Begränsa text till ett visst antal tecken eller ord"

#: classes/Settings/Column/StringLimit.php:25
msgid "Text Limit"
msgstr "Textbegränsning"

#: classes/Plugin/Updater.php:107
msgid "Your database is up to date. You are awesome."
msgstr "Din databas är aktuell. Du är fantastisk."

#: classes/Table/Screen.php:122 classes/Table/Screen.php:124
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:80
msgctxt "post"
msgid "View Public %s Author Page"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:79
msgctxt "post"
msgid "Edit %s Author"
msgstr "Redigera författare %s"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:78
msgctxt "post"
msgid "View %s"
msgstr "Visa %s"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:77
msgctxt "post"
msgid "Edit %s"
msgstr "Redigera %s"

#: classes/Settings/Column/PostFormatIcon.php:30
msgid "Use an icon instead of text for displaying."
msgstr "Använd en ikon istället för text för visning."

#: classes/Settings/Column/Post.php:87
msgctxt "post"
msgid "Featured Image"
msgstr "Utvald bild"

#: classes/Settings/Column/NumberOfItems.php:31
msgid "Maximum number of items"
msgstr "Maximalt antal objekt"

#: classes/Settings/Column/NumberOfItems.php:30
msgid "Number of Items"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/MissingImageSize.php:28
msgid "Include sizes that are missing an image file."
msgstr "Inkludera storlekar som saknar en bildfil."

#: classes/Settings/Column/MissingImageSize.php:27
msgid "Include missing sizes?"
msgstr "Inkludera saknade storlekar?"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:137
msgid "Site Options"
msgstr "Webbplatsalternativ"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:131
msgid "current"
msgstr "nuvarande"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:128
msgid "Network Site:"
msgstr "Nätverkswebbplats:"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:120
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:119
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:84
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:83
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:78
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"

#: classes/Settings/Column/CustomField.php:18
msgid "Custom field key"
msgstr "Anpassad fältnyckel"

#: classes/Settings/Column/AttachmentDisplay.php:38
msgid "Count"
msgstr "Antal"

#: classes/Settings/Column/AttachmentDisplay.php:37
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniatyr"

#: classes/Plugin/Updater.php:122
msgid "Run the updater"
msgstr "Kör uppdateraren"

#: classes/Plugin/Updater.php:120
msgid "We need to update your database to the latest version."
msgstr "Vi behöver uppdatera din databas till den senaste versionen."

#: classes/Helper/Post.php:142
msgid "Missed schedule"
msgstr "Missat schema"

#: classes/Helper/Post.php:138
msgid "Scheduled"
msgstr "Schemalagd"

#: classes/Column/Post/TitleRaw.php:15
msgid "Title Only"
msgstr "Endast rubrik"

#: classes/Column/Post/CommentStatus.php:17
msgid "Allow Comments"
msgstr "Tillåt kommentarer"

#: classes/Column/Post/BeforeMoreTag.php:15
msgid "More Tag"
msgstr "Mer etiketter"

#: classes/Column/Menu.php:18
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: classes/Column/Media/Dimensions.php:28
msgid "Height : %s px"
msgstr "Höjd : %s px"

#: classes/Column/Media/Dimensions.php:28
msgid "Width : %s px"
msgstr "Bredd : %s px"

#: classes/Column/Media/AvailableSizes.php:52
msgid "Missing image file for size %s."
msgstr "Saknad bildfil för storlek %s."

#: classes/Column/Media/AvailableSizes.php:36
msgid "original"
msgstr "original"

#: classes/Column/Media/AlternateText.php:14
msgid "Alternative Text"
msgstr "Alternativ text"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:105
msgid "Please visit the %s page."
msgstr "Besök sidan %s."

#: classes/Admin/Addon/NinjaForms.php:13
msgid "Ninja Forms"
msgstr "Ninja Forms"

#: classes/Admin/Addon/EventsCalendar.php:13
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Events Calendar"

#: classes/Settings/Column/StatusIcon.php:72
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddat"

#: classes/Helper/Post.php:135
msgid "Pending for review"
msgstr "Väntar på granskning"

#: classes/Helper/Post.php:132
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"

#: classes/Helper/Post.php:129
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"

#: classes/Helper/Post.php:126
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: classes/Settings/Column/StatusIcon.php:30
msgid "Use an icon instead of text for displaying the status."
msgstr "Använd en ikon istället för text för att visa statusen."

#: classes/Settings/Column/PostFormatIcon.php:29
#: classes/Settings/Column/StatusIcon.php:29
msgid "Use an icon?"
msgstr "Använd en ikon?"

#: classes/Helper/Strings.php:104
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: classes/Column/Post/Excerpt.php:22
msgid "Current excerpt is generated from the content."
msgstr "Nuvarande utdrag genereras från innehållet."

#: classes/Column/Post/Excerpt.php:22
msgid "Excerpt is missing."
msgstr "Utdraget saknas."

#: classes/Settings/Column/User.php:72
msgid "User Nicename"
msgstr "Användares smeknamn"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:587
msgid "Send me the discount"
msgstr "Skicka mig rabatten"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:552
msgid "Prices starting from %s"
msgstr "Priser startar från %s"

#: classes/Admin/Addon/BuddyPress.php:17
msgid "Display any of your Profile Fields for BuddyPress on your users overview."
msgstr "Visa några av dina profilfält för BuddyPress på din användaröversikt."

#: classes/Admin/Addon/BuddyPress.php:13
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: templates/settings/section.php:23
msgid "View more"
msgstr "Visa mer"

#: classes/Table/Screen.php:61
msgid "Invalid method."
msgstr "Ogiltig metod."

#: classes/Table/Screen.php:57
msgid "Invalid column."
msgstr "Ogiltig kolumn."

#: classes/Table/Screen.php:51
msgid "Invalid list screen."
msgstr ""

#: classes/Table/Screen.php:45
msgid "Invalid item ID."
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/WordsPerMinute.php:33
msgid "By default: %s"
msgstr "Som standard: %s"

#: classes/Settings/Column/WordLimit.php:35
msgid "Maximum number of words"
msgstr "Maximalt antal ord"

#: classes/Settings/Column/StringLimit.php:37
#: classes/Settings/Column/WordLimit.php:34
msgid "Word Limit"
msgstr "Ordbegränsning"

#: classes/Settings/Column/Width.php:41
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: classes/Settings/Column/AttachmentDisplay.php:42
#: classes/Settings/Column/Comment.php:102 classes/Settings/Column/Post.php:75
#: classes/Settings/Column/Term.php:34 classes/Settings/Column/User.php:42
msgid "Display"
msgstr "Visa"

#: classes/Settings/Column/Taxonomy.php:24
msgid "No taxonomies available."
msgstr "Inga taxonomier tillgängliga."

#: classes/Settings/Column/Separator.php:34
msgid "Select a repeater sub field."
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/Separator.php:33
msgid "Separator"
msgstr "Avgränsare"

#: classes/Settings/Column/Separator.php:29
msgid "Whitespace"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/Separator.php:27
msgid "New line"
msgstr "Ny rad"

#: classes/Settings/Column/Separator.php:26
msgid "Comma Separated"
msgstr "Separerad med komma"

#: classes/Settings/Column/Password.php:24
msgid "Plain text"
msgstr "Oformaterad text"

#: classes/Settings/Column/Password.php:23
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: classes/Settings/Column/Meta.php:29
msgid "No fields available."
msgstr "Inga fält tillgängliga."

#: classes/Settings/Column/Image.php:113
msgid "Custom Size"
msgstr "Anpassad storlek"

#: classes/Settings/Column/Image.php:109
msgid "Full Size"
msgstr "Full storlek"

#: classes/Settings/Column/Image.php:55
msgid "Image Size"
msgstr "Bildstorlek"

#: classes/Settings/Column/Image.php:48
msgid "Height in pixels"
msgstr "Höjd i pixlar"

#: classes/Settings/Column/Image.php:42
msgid "Width in pixels"
msgstr "Bredd i pixlar"

#: classes/Settings/Column/Date.php:78
msgid "in %s"
msgstr "i %s"

#: classes/Settings/Column/Date.php:75
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:110
msgid "date and time formatting"
msgstr "datum och tidsformatering"

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:110
msgid "Learn more about %s."
msgstr "Lär dig mer om %s."

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:108
msgid "Custom:"
msgstr "Anpassad:"

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:40
msgid "The %s can be changed in %s."
msgstr "%s kan ändras i %s."

#: classes/Settings/Column/Date.php:23
msgid "WordPress Date Format"
msgstr "WordPress datumformat"

#: classes/Settings/Column/Date.php:13
msgid "or"
msgstr "eller"

#: classes/Settings/Column/Date.php:11
msgid "For example: %s."
msgstr "Till exempel: %s."

#: classes/Settings/Column/Date.php:10
msgid "The difference is returned in a human readable format."
msgstr "Differensen returneras i ett mänskligt läsbart format."

#: classes/Settings/Column/Date.php:17
msgid "Time Difference"
msgstr "Tidsskillnad"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:155
msgid "Multiple"
msgstr "Flera"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:154
msgid "Choice"
msgstr "Val"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:153
msgid "Relational"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:152
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:120
msgid "Number of Fields"
msgstr "Antal fält"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:66
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:112
msgid "True / False"
msgstr "Sant/falskt"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:42
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:111
msgid "Has Content"
msgstr "Har innehåll"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:58
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:108
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:73
msgid "Multiple IDs should be separated by commas."
msgstr "Flera ID ska separeras med kommatecken."

#: classes/Settings/Column/Meta.php:72
msgid "Field"
msgstr "Fält"

#: classes/Settings/Column/CharacterLimit.php:29
#: classes/Settings/Column/NumberOfItems.php:31
#: classes/Settings/Column/WordLimit.php:35
msgid "Leave empty for no limit"
msgstr "Lämna tomt för obegränsat"

#: classes/Settings/Column/CharacterLimit.php:29
msgid "Maximum number of characters"
msgstr "Maximalt antal tecken"

#: classes/Settings/Column/CharacterLimit.php:28
#: classes/Settings/Column/StringLimit.php:36
msgid "Character Limit"
msgstr "Teckenbegränsning"

#: classes/Settings/Column/BeforeAfter.php:78
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsalternativ"

#: classes/Settings/Column/BeforeAfter.php:72
msgid "This text will appear after the column value."
msgstr "Denna text kommer att visas efter kolumnvärdet."

#: classes/Helper/Strings.php:290
msgid " or "
msgstr "eller"

#: classes/Helper/Html.php:400
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"

#: classes/Helper/Html.php:396
msgid "Show %s more"
msgstr "Visa %s mer"

#: classes/Column/User/Url.php:14
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"

#: classes/Column/User/ShowToolbar.php:14
msgid "Show Toolbar"
msgstr "Visa verktygsfält"

#: classes/Column/Post/Shortlink.php:14
msgid "Shortlink"
msgstr "Kortlänk"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:282
msgid ", "
msgstr ", "

#: classes/Settings/Column/PostFormatIcon.php:74
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: classes/Settings/Column/PathScope.php:25
msgid "Full Path"
msgstr "Fullständig sökväg"

#: classes/Admin/Promo.php:135
msgid "Discount is valid until %s"
msgstr "Rabatten är giltig till %s"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:185
msgid "Show %s button on table screen."
msgstr ""

#: classes/Admin/Page/Settings.php:166
msgid "Default is %s."
msgstr "Standard är %s."

#: classes/Admin/Page/Settings.php:163
msgid "on"
msgstr "på"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:160
msgid "off"
msgstr "av"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:147
msgid "Notice"
msgstr "Notis"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:141
msgid "Instructions"
msgstr "Instruktioner"

#: classes/Admin/Page/Help.php:331
msgid "our documentation"
msgstr "vår dokumentation"

#: classes/Admin/Page/Help.php:331
msgid "This site is using some actions or filters that have changed. Please read %s to resolve them."
msgstr "Denna webbplats använder vissa åtgärder eller filter som har ändrats. Läs %s för att lösa dem."

#: classes/Admin/Page/Help.php:329
msgid "The Admin Columns plugin has undergone some major changes in version 4."
msgstr "Tillägget Admin Columns har genomgått några större förändringar i version 4."

#: classes/Admin/Page/Help.php:319
msgid "The callback used is %s."
msgid_plural "The callbacks used are %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/Admin/Page/Help.php:264
msgid "View documentation"
msgstr "Visa dokumentation"

#: classes/Admin/Page/Help.php:209
msgid "The action %s used on this website is deprecated since %s."
msgstr "Åtgärd %s som används på denna webbplats är föråldrad sedan %s."

#: classes/Admin/Page/Help.php:191
msgid "The filter %s used on this website is deprecated since %s."
msgstr "Filter %s som används på denna webbplats är föråldrad sedan %s."

#: classes/Admin/Page/Help.php:178
msgid "Deprecated Actions"
msgstr "Föråldrade åtgärder"

#: classes/Admin/Page/Help.php:177
msgid "Deprecated Filters"
msgstr "Föråldrade filter"

#: classes/Admin/Page/Help.php:40 classes/Admin/Page/Help.php:327
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:858 classes/Admin/Page/Columns.php:893
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:740
msgid "Clear all columns "
msgstr "Rensa alla kolumner"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:644
msgid "I'm using Admin Columns for WordPress!"
msgstr "Jag använder Admin Columns för WordPress!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:586
msgid "Your First Name"
msgstr "Ditt förnamn"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:585
msgid "Your Email"
msgstr "Din e-post"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:578
msgid "Submit your email and we'll send you a discount for %s off."
msgstr ""

#: classes/Admin/Page/Columns.php:574 classes/Admin/Promo.php:132
msgid "Get %s Off!"
msgstr "Få %s rabatt!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:541
msgid "Extra Columns for:"
msgstr "Extra kolumner för:"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:527
msgid "Edit your column content directly"
msgstr "Redigera ditt kolumninnehåll direkt"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:515
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:297
msgid "You need at least one column"
msgstr "Du behöver åtminstone en kolumn"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:242
msgid "Available"
msgstr "Tillgänglig"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:241
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderad"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:105
msgid "%s could not be activated."
msgstr "%s kunde inte bli aktiverad."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:102
msgid "%s successfully activated."
msgstr "%s aktiverades utan problem."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:58
msgid "%s add-on requires %s."
msgid_plural "%s add-ons requires %s."
msgstr[0] "%s utökning kräver %s."
msgstr[1] "%s utökningar kräver %s."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:130
msgid "%s is installed, but not active."
msgstr "%s är installerad men inte aktiv."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:124
msgid "%s needs to be installed for the add-on to work."
msgstr "%s måste vara installerat för att utökningen ska fungera."

#: classes/Admin/Addon.php:274
msgid "Display and edit %s fields in the posts overview in seconds!"
msgstr "Visa och redigera %s-fälten i inläggsöversikten på några sekunder!"

#: classes/Admin/Addon/Types.php:13
msgid "Toolset Types"
msgstr "Verktygssatstyper"

#: classes/Admin/Addon/Pods.php:13
msgid "Pods"
msgstr "Pods"

#: classes/API.php:149
msgid "Imported"
msgstr "Importerad"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:557
msgid "Learn more about Pro"
msgstr "Lär dig mer om Pro"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:529
msgid "Import &amp; Export settings"
msgstr "Importera och exportera inställningar"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:528
msgid "Create multiple columns sets"
msgstr "Skapa flera kolumnuppsättningar"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:526
msgid "Add filterable columns"
msgstr "Lägg till filtrerbara kolumner"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:525
msgid "Add sortable columns"
msgstr "Lägg till sorterbara kolumner"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:520
msgid "Take Admin Columns to the next level:"
msgstr "Ta Admin Columns till nästa nivå:"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:515
msgid "Upgrade to"
msgstr "Uppgradera till"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:427
msgid "The columns for %s are set up via PHP and can therefore not be edited."
msgstr "Kolumnerna för %s ställs in via PHP och kan därför inte redigeras."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:217
msgid "Please visit the %s screen once to load all available columns"
msgstr ""

#: classes/Admin/Page/Columns.php:496
msgid "Restore columns"
msgstr "Återställ kolumner"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:143
msgid "Settings for %s restored successfully."
msgstr "Inställningarna för %s återställdes utan problem."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:304
msgid "View %s screen"
msgstr ""

#: classes/Admin/Page/Columns.php:82
msgid "Invalid response."
msgstr "Ogiltigt svar."

#: classes/Settings/Column/LinkLabel.php:24
msgid "Leave blank to display the URL"
msgstr "Lämna tomt för att visa URL"

#: classes/Settings/Column/LinkLabel.php:23
msgid "Link Label"
msgstr "Länketikett"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:167
msgid "You need Admin Columns Pro."
msgstr "Du behöver Admin Columns Pro."

#: classes/Admin/Page/Addons.php:165
msgid "Addon does not exist."
msgstr "Utökning finns inte."

#: classes/Check/AddonAvailable.php:82
msgid "the addons page"
msgstr "utökningssidan"

#: classes/Check/AddonAvailable.php:82
msgid "Did you know Admin Columns Pro has an integration addon for %s? With the proper Admin Columns Pro license, you can download them from %s!"
msgstr "Visste du att Admin Columns Pro har en integrationsutökning för %s? Med rätt Admin Columns Pro-licens kan du hämta dem från %s!"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:10 classes/Settings/Column/Type.php:74
msgid "Custom Fields"
msgstr "Anpassade fält"

#. Author of the plugin/theme
msgid "AdminColumns.com"
msgstr "AdminColumns.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Customize columns on the administration screens for post(types), pages, media, comments, links and users with an easy to use drag-and-drop interface."
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  codepress-admin-columns-code.pot (Admin Columns 3.2.3)  #-#-#-#-#
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. #-#-#-#-#  codepress-admin-columns-code.pot (Admin Columns 3.2.3)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.admincolumns.com"
msgstr "https://www.admincolumns.com"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:185 classes/Table/Screen.php:200
msgid "Edit columns"
msgstr "Redigera kolumner"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:936
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:324
msgid "Settings for %s updated successfully."
msgstr "Inställningarna för %s uppdaterades utan problem."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:311
msgid "You are trying to store the same settings for %s."
msgstr "Du försöker lagra samma inställningar för %s."

#: classes/ListScreen.php:714
msgid "No columns settings available."
msgstr "Inga kolumninställningar tillgängliga."

#: classes/ListScreen/User.php:11 classes/ListScreenGroups.php:14
msgid "Users"
msgstr "Användare"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:50 classes/ListScreen/Media.php:16
#: classes/ListScreenGroups.php:15
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:115
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: classes/ListScreenGroups.php:17
msgid "Links"
msgstr "Länkar"

#: classes/ListScreen/Comment.php:15 classes/Settings/Column/Comment.php:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentera"

#: classes/ListScreen/Comment.php:14 classes/ListScreenGroups.php:16
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:369
msgid "Get this add-on"
msgstr "Skaffa denna utökning"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:367
msgid "Download & Install"
msgstr "Ladda ner och installera"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:361
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:240
msgid "Installed"
msgstr "Installerat"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:357
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:354
msgid "Active"
msgstr "Aktivt"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:746
msgid "Add Column"
msgstr "Lägg till kolumn"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:726
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:672
msgid "For full documentation, bug reports, feature suggestions and other tips <a href='%s'>visit the Admin Columns website</a>."
msgstr "För fullständig dokumentation, felrapporter, funktionsförslag och andra tips <a href='%s'>besök Admin Columns webbplats</a>."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:668
msgid "Check the <strong>Help</strong> section in the top-right screen."
msgstr "Kolla på <strong>Hjälp</strong> sektionen i den övre högra delen av skärmen."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:663
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:651
msgid "Buy Pro"
msgstr "Köp Pro"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:645
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:639
msgid "Rate"
msgstr "Betygsätt"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:634
msgid "We would really love it if you could show your appreciation by giving us a rating on WordPress.org or tweet about Admin Columns!"
msgstr "Vi skulle verkligen älska det om du kunde visa din uppskattning genom att ge oss ett betyg på WordPress.org eller tweet om Admin Columns!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:631
msgid "Woohoo! We're glad to hear that!"
msgstr "Woohoo! Vi är glada att höra det!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:621
msgid "Forums"
msgstr "Forum"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:616
msgid "Docs"
msgstr "Dokument"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:611
msgid "Check out our extensive documentation, or you can open a support topic on WordPress.org!"
msgstr "Kolla in vår omfattande dokumentation, eller så kan du öppna ett supportämne på WordPress.org!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:608
msgid "What's wrong? Need help? Let us know!"
msgstr "Vad är fel? Behövs hjälp? Låt oss veta!"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:598
msgid "Are you happy with Admin Columns?"
msgstr "Är du nöjd med Admin Columns?"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:495
msgid "Warning! The %s columns data will be deleted. This cannot be undone. 'OK' to delete, 'Cancel' to stop"
msgstr "Varning! Kolumndata för %s kommer att tas bort. Detta kan inte göras ogjort. ”OK” för att ta bort, ”Avbryt” för att stoppa"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:484 classes/Admin/Page/Columns.php:744
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:473
msgid "Store settings"
msgstr "Spara inställningar"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:16
msgid "Add-ons"
msgstr "Utökningar"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:19 classes/AdminColumns.php:142
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: classes/Settings/Column/Image.php:90
msgid "Others"
msgstr "Andra"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:243
msgid "Warning! ALL saved admin columns data will be deleted. This cannot be undone. 'OK' to delete, 'Cancel' to stop"
msgstr "Varning! ALLA sparade data för admin columns kommer att tas bort. Detta kan inte göras ogjort. ”OK” för att ta bort, ”Avbryt” för att stoppa"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:243
msgid "Restore default settings"
msgstr "Återställ standardinställningarna"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:235
msgid "This will delete all column settings and restore the default settings."
msgstr "Detta tar bort alla kolumninställningar och återställer standardinställningarna."

#: classes/Admin/Page/Settings.php:234
msgid "Restore Settings"
msgstr "Återställ inställningarna"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:485 classes/Admin/Page/Columns.php:745
#: classes/Admin/Page/Settings.php:193
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:175
msgid "Customize your Admin Columns settings."
msgstr "Anpassa dina inställningar för Admin Columns."

#: classes/Admin/Page/Settings.php:174
#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:40
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:31
msgid "Value: Can be either a string or array. This will display a count of the number of times the meta key is used by the item."
msgstr "Värde: Kan antingen vara en sträng eller array. Detta kommer att visa en sammanställningen av  antalet gånger meta nyckel används av objektet."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:27
msgid "Value: Hex value color, such as #808080."
msgstr "Värde: Hex-värdefärg till exempel # 808080."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:67
msgid "Value: Should be a 1 (one) or 0 (zero)."
msgstr "Värde: Ska vara en 1 (en) eller 0 (noll)."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:35
msgid "Value: Can be unix time stamp or a date format as described in the <a href='%s'>Codex</a>. You can change the outputted date format at the <a href='%s'>general settings</a> page."
msgstr "Värde: Kan vara unix tidsstämpel eller ett datumformat som beskrivs i <a href='%s'>Codex</a>. Du kan ändra hur datumformatet ska visas på <a href='%s'>generella inställningar</a> sidan."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:59
msgid "Value: Integers only.<br/>If you have the 'sorting addon' this will be used for sorting, so you can sort your posts on numeric (custom field) values."
msgstr "Värde: Heltal bara. <br/> Om du har \"sorterings tillägget\" kommer detta att användas för sortering, så att du kan sortera dina inlägg på numeriska (anpassade fält) värden."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:55
msgid "Value: Should be an array. This will flatten any ( multi dimensional ) array."
msgstr ""

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:39
msgid "Value: This will show the first 20 words of the Post content."
msgstr "Värde: Detta kommer att visa de första 20 orden i inläggets innehåll."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:23
msgid "Value: Can be either a string or array. Arrays will be flattened and values are seperated by commas."
msgstr "Värde: Kan vara antingen en sträng eller en array. Arrays kommer att vara platta och värdena separeras med kommatecken."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:18
msgid "The custom field column uses the custom fields from posts and users. There are 14 types which you can set."
msgstr "Den anpassade fältkolumnen använder de anpassade fälten från inlägg och användare. Det finns 14 typer som du kan ställa in."

#: classes/Admin/Help/Basics.php:29
msgid "By clicking on the triangle you will see the column options. By using the draggable slider you can set the width of the columns in percentages."
msgstr "Genom att klicka på triangeln kommer du att se kolumnalternativ. Genom att använda dragbar reglaget kan du ställa in bredden på kolumnerna i procent."

#: classes/Admin/Help/Basics.php:27
msgid "Change column width"
msgstr "Ändra kolumnbredd"

#: classes/Admin/Help/Basics.php:24
msgid "By clicking on the triangle you will see the column options. Here you can change each label of the columns heading."
msgstr "Genom att klicka på triangeln kommer du att se kolumnalternativ. Här kan du ändra varje etikett av kolumnernas rubrik."

#: classes/Admin/Help/Basics.php:22
msgid "Change label"
msgstr "Ändra etikett"

#: classes/Admin/Help/Basics.php:19
msgid "By dragging the columns you can change the order which they will appear in."
msgstr "Genom att dra kolumnerna kan du ändra den ordning som de kommer att visas i."

#: classes/Admin/Help/Basics.php:17
msgid "Change order"
msgstr "Ändra ordning"

#: classes/Admin/Help/Basics.php:10
msgid "Basics"
msgstr "Grundläggande"

#: classes/Admin/Help/Introduction.php:18
msgid "This plugin is for adding and removing additional columns to the administration screens for post(types), pages, media library, comments, links and users. Change the column's label and reorder them."
msgstr "Denna plugin är för att lägga till och ta bort ytterligare kolumner till administrationsvyn för inlägg(typer), sidor, mediabibliotek, kommentarer, länkar och användare. Ändra kolumens etikett och ändra ordningen."

#: classes/Admin/Help/Introduction.php:10
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"

#: classes/Admin/Page/Settings.php:114
msgid "Default settings successfully restored."
msgstr "Standardinställningar återställdes utan problem."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:81 classes/Admin/Page/Columns.php:244
msgid "%s column is already present and can not be duplicated."
msgstr "%s kolumn finns redan och kan inte dupliceras."

#: classes/Admin.php:126
msgid "Admin Columns Settings"
msgstr "Inställningar för Admin Columns"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:114
msgid "%s successfully deactivated."
msgstr "%s avaktiverades utan problem."

#: classes/Check/Review.php:164
msgid "find answers to frequently asked questions"
msgstr "hitta svar på vanliga frågor"

#: classes/Check/Review.php:163
msgid "Admin Columns forum on WordPress.org"
msgstr "Admin Columns forum på WordPress.org"

#: classes/Check/Review.php:162
msgid "You can also find help on the %s, and %s."
msgstr "Du kan också hitta hjälp på %s och %s."

#: classes/Check/Review.php:158
msgid "our forum"
msgstr "vårt forum"

#: classes/Check/Review.php:152
msgid "documentation page"
msgstr "Dokumentationssida"

#: classes/Check/Review.php:150
msgid "We're sorry to hear that; maybe we can help! If you're having problems properly setting up %s or if you would like help with some more advanced features, please visit our %s."
msgstr "Vi är ledsna att göra det, kanske vi kan hjälpa! Om du har problem att  korrekt sätta upp %s eller om du vill ha hjälp med fler avancerade funktioner, vänligen besök vår %s."

#: classes/Check/Review.php:141
msgid "Permanently hide notice"
msgstr "Dölj notisen permanent"

#: classes/Check/Review.php:140
msgid "Leave a review!"
msgstr "Lämna en recension!"

#: classes/Check/Review.php:136
msgid "click here"
msgstr "klicka här"

#: classes/Check/Review.php:132
msgid "We don't mean to bug you, but you've been using %s for some time now, and we were wondering if you're happy with the plugin. If so, could you please leave a review at wordpress.org? If you're not happy with %s, please %s."
msgstr ""

#: classes/Admin/Page/Addons.php:58 classes/Check/Review.php:123
msgid "Admin Columns Pro"
msgstr "Admin Columns Pro"

#. #-#-#-#-#  codepress-admin-columns-code.pot (Admin Columns 3.2.3)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/Admin/Page/Columns.php:31 classes/Admin.php:126
#: classes/Check/Review.php:124 classes/Plugin/Updater.php:106
#: classes/Plugin/Updater.php:119
msgid "Admin Columns"
msgstr "Admin Columns"

#: classes/Column/Placeholder.php:46
msgid "Find out more"
msgstr "Få reda på mer"

#: classes/Column/Placeholder.php:44
msgid "Admin Columns Pro offers full %s integration, allowing you to easily display and edit %s fields from within your overview."
msgstr "Admin Columns Pro erbjuder fullständig %s integration, så att du enkelt kan visa och redigera %s fält från din översikt."

#: classes/Column/Placeholder.php:40
msgid "If you have a business or developer licence please download & install your %s add-on from the <a href='%s'>add-ons tab</a>."
msgstr ""

#: classes/Column/Placeholder.php:36
msgid "The %s column is only available in Admin Columns Pro - Business or Developer."
msgstr "Kolumn %s är endast tillgänglig i Admin Columns Pro – Business eller Developer."

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:72
msgid "View Public Post Author Page"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:71
msgid "Edit Post Author"
msgstr "Redigera inläggsförfattare"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:70
msgid "View Post"
msgstr "Visa inlägg"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:69
msgid "Edit Post"
msgstr "Redigera inlägg"

#: classes/Settings/Column/Label.php:29
msgid "This is the name which will appear as the column header."
msgstr "Detta är namnet som kommer att visas som kolumnrubrik."

#: classes/Settings/Column/Label.php:28
msgid "Label"
msgstr "Etikett"

#: classes/Settings/Column/Type.php:36
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: classes/Settings/Column/Type.php:30
msgid "Choose a column type."
msgstr "Välj en kolumntyp."

#: classes/Admin/Page/Columns.php:860 classes/Admin/Page/Columns.php:895
msgid "Clone"
msgstr "Klona"

#: classes/Settings/Column/Password.php:28
msgid "Display format"
msgstr "Visningsformat"

#: classes/Settings/Column/User.php:71
msgid "First and Last Name"
msgstr "För-och efternamn"

#: classes/Settings/Column/User.php:69 classes/Settings/Column/UserLink.php:70
msgid "User Email"
msgstr "Användarens e-post"

#: classes/Settings/Column/User.php:68
msgid "User Login"
msgstr "Användarinloggning"

#: classes/Column/User/LastName.php:14 classes/Settings/Column/User.php:66
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"

#: classes/Column/User/FirstName.php:14 classes/Settings/Column/User.php:65
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"

#: classes/Column/User/DisplayName.php:14 classes/Settings/Column/User.php:64
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"

#: classes/Settings/Column/BeforeAfter.php:71
msgid "After"
msgstr "Efter"

#: classes/Settings/Column/BeforeAfter.php:63
msgid "This text will appear before the column value."
msgstr "Denna text kommer att visas före kolumnvärdet."

#: classes/Settings/Column/BeforeAfter.php:62
msgid "Before"
msgstr "Före"

#: classes/Settings/Column/Width.php:63
msgid "width"
msgstr "bredd"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:156
#: classes/Settings/Column/Image.php:112 classes/Settings/Column/Type.php:75
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:56
msgid "This will determine how the date will be displayed."
msgstr "Detta kommer fastställa hur datumet ska visas."

#: classes/Settings/Column/DateTimeFormat.php:55
msgid "Date Format"
msgstr "Datumformat"

#: classes/Settings/Column/Image.php:76
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: classes/Settings/Column/Image.php:75
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: classes/Settings/Column/Image.php:74
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"

#: classes/Column/User/RichEditing.php:11
msgid "Visual Editor"
msgstr "Visuell redigerare"

#: classes/Column/User/Registered.php:15
msgid "Registered"
msgstr "Registrerad"

#: classes/ListScreenGroups.php:13
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:83
#: classes/Settings/Column/PostType.php:25
msgid "Post Type"
msgstr "Inläggstyp"

#: classes/Column/User/PostCount.php:15
msgid "Post Count"
msgstr "Antal inlägg"

#: classes/Column/User/Nickname.php:14 classes/Settings/Column/User.php:67
msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn"

#: classes/Column/Post/CommentCount.php:18
#: classes/Column/User/CommentCount.php:14
msgid "Comment Count"
msgstr "Antal kommentarer"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:862 classes/Admin/Page/Columns.php:897
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: classes/Column/User/ID.php:14 classes/Settings/Column/User.php:70
msgid "User ID"
msgstr "Användar ID"

#: classes/Settings/Column/LinkToMenu.php:26
msgid "This will make the title link to the menu."
msgstr "Detta gör att titeln länkas till menyn."

#: classes/Settings/Column/LinkToMenu.php:25
msgid "Link to menu"
msgstr "Länk till meny"

#: classes/Column/Taxonomy.php:18 classes/Settings/Column/Taxonomy.php:31
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomi"

#: classes/Column/Post/Sticky.php:16
msgid "Sticky"
msgstr "Klistrat"

#: classes/Column/Comment/Status.php:14 classes/Column/Post/Status.php:12
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/Column/Post/Slug.php:14 classes/Settings/Column/Term.php:29
msgid "Slug"
msgstr "Permalänk"

#: classes/Column/Post/Shortcodes.php:16
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kortkoder"

#: classes/Settings/Column/User.php:73
msgid "Roles"
msgstr "Roller"

#: classes/Column/Post/PingStatus.php:14
msgid "Ping Status"
msgstr "Ping-status"

#: classes/Column/Post/Permalink.php:16
msgid "Permalink"
msgstr "Permalänk"

#: classes/Column/Media/FullPath.php:15 classes/Column/Post/Path.php:16
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"

#: classes/Column/Post/PostParent.php:14
msgid "Parent"
msgstr "Överordnad"

#: classes/Column/Post/PageTemplate.php:14
msgid "Page Template"
msgstr "Sidmall"

#: classes/Column/Post/Order.php:14
msgid "Order"
msgstr "Ordning"

#: classes/Column/Post/Modified.php:15
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast ändrad"

#: classes/Column/Post/LastModifiedAuthor.php:18
msgid "Last Modified Author"
msgstr "Senast ändrad författare"

#: classes/Column/Post/Formats.php:15
msgid "Post Format"
msgstr "Inläggsformat"

#: classes/Column/Post/FeaturedImage.php:15
msgid "Featured Image"
msgstr "Utvald bild"

#: classes/Settings/Column/WordsPerMinute.php:33
msgid "Estimated reading time in words per minute."
msgstr "Beräknad läsningstid i ord per minut."

#: classes/Settings/Column/WordsPerMinute.php:32
msgid "Words per minute"
msgstr "Ord per minut"

#: classes/Settings/Column/WordsPerMinute.php:86
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"

#: classes/Settings/Column/WordsPerMinute.php:84
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekund"
msgstr[1] "sekunder"

#: classes/Column/Post/EstimatedReadingTime.php:15
msgid "Estimated Reading Time"
msgstr "Beräknad läsningstid"

#: classes/Column/Post/Depth.php:16
msgid "Depth"
msgstr "Djup"

#: classes/Column/Post/DatePublished.php:15
msgid "Date Published"
msgstr "Publiceringsdatum"

#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:35
msgid "Select which comment status you like to display."
msgstr "Välj vilken kommentarstatus du vill visa."

#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:34
msgid "Comment status"
msgstr "Kommentarsstatus"

#: classes/Column/Comment/Status.php:25
#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:49
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"

#: classes/Column/Comment/Status.php:27
#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:48
msgid "Pending"
msgstr "Avvaktan"

#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:56
msgid "Total"
msgstr "Totalt"

#: classes/Settings/Column/UserLink.php:72
msgid "View Public Author Page"
msgstr ""

#: classes/Settings/Column/UserLink.php:71
msgid "View User Posts"
msgstr "Visa användarinlägg"

#: classes/Settings/Column/UserLink.php:69
msgid "Edit User Profile"
msgstr "Redigera användarprofil"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:68
#: classes/Settings/Column/Separator.php:28
#: classes/Settings/Column/UserLink.php:78
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: classes/Settings/Column/PostLink.php:58
#: classes/Settings/Column/UserLink.php:60
msgid "Link To"
msgstr "Länk till"

#: classes/Column/Post/Attachment.php:15
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"

#: classes/Column/Media/Width.php:16 classes/Settings/Column/Image.php:41
#: classes/Settings/Column/Width.php:53
msgid "Width"
msgstr "Bredd"

#: classes/Column/Media/MimeType.php:14
msgid "Mime Type"
msgstr "Mime typ"

#: classes/Column/Media/Height.php:16 classes/Settings/Column/Image.php:47
msgid "Height"
msgstr "Höjd"

#: classes/Settings/Column/PathScope.php:27
msgid "Relative to main uploads folder"
msgstr "Relativt till huvuduppladdningsmappen"

#: classes/Settings/Column/PathScope.php:26
msgid "Relative to domain"
msgstr "Relativ till domän"

#: classes/Settings/Column/PathScope.php:32
msgid "Part of the file path to display"
msgstr "Del av filsökväg att visa"

#: classes/Settings/Column/PathScope.php:31
msgid "Path scope"
msgstr "Sökväg fält"

#: classes/Column/Media/FileSize.php:14
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"

#: classes/Column/Media/FileName.php:14
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:82 classes/Settings/Column/Post.php:84
#: classes/Settings/Column/Term.php:28
msgid "Title"
msgstr "Rubrik"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:81
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Slutartid"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:80
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:79
msgid "Focal Length"
msgstr "Brännvidd"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:77
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstämpel"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:75
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:74
msgid "Credit"
msgstr "Erkännande"

#: classes/Settings/Column/ExifData.php:73
msgid "Aperture"
msgstr "Bländare"

#: classes/Column/Media/ExifData.php:17
msgid "EXIF Data"
msgstr "EXIF-data"

#: classes/Column/Media/Dimensions.php:16
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioner"

#: classes/Column/Media/Caption.php:14 classes/Settings/Column/ExifData.php:76
msgid "Caption"
msgstr "Bildtext"

#: classes/Column/Media/AvailableSizes.php:17
msgid "Available Sizes"
msgstr "Tillgängliga storlekar"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:459
msgid "View"
msgstr "Visa"

#: classes/Column/Comment/Status.php:23 classes/Column/Comment/Status.php:24
#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:50
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"

#: classes/Column/Media/Description.php:16
#: classes/Column/User/Description.php:15
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:56
msgid "This will determine how the value will be displayed."
msgstr "Detta fastställer hur värdet kommer att visas."

#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:63
msgid "Field Type"
msgstr "Fälttyp"

#: classes/Settings/Column/CustomField.php:22
msgid "Please create a %s item first."
msgstr "Vänligen skapa ett %s inlägg först."

#: classes/Settings/Column/CustomField.php:22
msgid "No custom fields available."
msgstr "Inga anpassade fält tillgängliga."

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:54
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:121
msgid "Multiple Values"
msgstr "Flera värden"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:46
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:106
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:38 classes/Column/Post/Excerpt.php:15
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:105
msgid "Excerpt"
msgstr "Utdrag"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:30
msgid "Counter"
msgstr "Räknare"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:26
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:103
msgid "Color"
msgstr "Färg"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:22
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:171
#: classes/Settings/Column/Image.php:72
#: classes/Settings/Column/Separator.php:25 classes/Settings/Column/Type.php:72
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: classes/Column/CustomField.php:21
msgid "Custom Field"
msgstr "Anpassat fält"

#: classes/Column/Comment/WordCount.php:14 classes/Column/Post/WordCount.php:14
msgid "Word Count"
msgstr "Antal ord"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:74 classes/Column/Comment/User.php:15
#: classes/ListScreen/User.php:12
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:87
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:117
msgid "User"
msgstr "Användare"

#: classes/Column/Comment/Type.php:14
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:59
#: classes/Settings/Column/Type.php:33 classes/Settings/Column/Type.php:42
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: classes/Column/Comment/ReplyTo.php:14
msgid "In Reply To"
msgstr "Som svar på"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:62 classes/Column/Comment/Post.php:15
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:116
msgid "Post"
msgstr "Posta"

#: classes/Column/Comment/Excerpt.php:15 classes/Column/Post/Content.php:15
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"

#: classes/Admin/Help/CustomField.php:34
#: classes/Settings/Column/Comment.php:115
#: classes/Settings/Column/CustomFieldType.php:104
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: classes/Column/Comment/DateGmt.php:20
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr ""

#: classes/Column/Comment/DateGmt.php:14
msgid "Date GMT"
msgstr "Datum GMT"

#: classes/Column/Post/AuthorName.php:19
#: classes/Settings/Column/Comment.php:113 classes/Settings/Column/Post.php:86
msgid "Author"
msgstr "Skapare"

#: classes/Column/Comment/AuthorUrl.php:14
msgid "Author URL"
msgstr "Författarens URL"

#: classes/Column/Comment/AuthorName.php:14
msgid "Author Name"
msgstr "Författarnamn"

#: classes/Column/Comment/AuthorIP.php:11
msgid "Author IP"
msgstr "Författarens IP"

#: classes/Column/Comment/AuthorEmail.php:14
#: classes/Settings/Column/Comment.php:114
msgid "Author Email"
msgstr "Författarens e-post"

#: classes/Column/Comment/AuthorAvatar.php:14
msgid "Avatar"
msgstr "Profilbild"

#: classes/Column/Comment/Approved.php:14 classes/Column/Comment/Status.php:26
#: classes/Settings/Column/CommentCount.php:47
msgid "Approved"
msgstr "Godkänd"

#: classes/Column/Comment/Agent.php:14
msgid "Agent"
msgstr "Agent"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:857
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: classes/Column/Comment/ID.php:14 classes/Column/Media/ID.php:14
#: classes/Column/Post/ID.php:15 classes/Settings/Column/Comment.php:112
#: classes/Settings/Column/Post.php:85 classes/Settings/Column/Term.php:30
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:602 classes/Helper/Icon.php:59
#: classes/Settings/Column/ActionIcons.php:23
#: classes/Settings/Column/MissingImageSize.php:23
#: classes/Settings/Column/PostFormatIcon.php:25
#: classes/Settings/Column/Pro.php:18 classes/Settings/Column/StatusIcon.php:25
#: classes/Settings/Column/Toggle.php:15
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: classes/Admin/Page/Columns.php:601 classes/Helper/Icon.php:47
#: classes/Settings/Column/ActionIcons.php:22
#: classes/Settings/Column/MissingImageSize.php:22
#: classes/Settings/Column/PostFormatIcon.php:24
#: classes/Settings/Column/Pro.php:17 classes/Settings/Column/StatusIcon.php:24
#: classes/Settings/Column/Toggle.php:14
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: classes/Settings/Column/ActionIcons.php:28
msgid "Use icons instead of text for displaying the actions."
msgstr "Använd ikoner istället för text för att visa åtgärderna."

#: classes/Settings/Column/ActionIcons.php:27
msgid "Use icons?"
msgstr "Använda ikoner?"

#: classes/Column/Actions.php:20
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"

#: classes/Admin/Addon/WooCommerce.php:15
msgid "Enhance the products, orders and coupons overviews with new columns and inline editing."
msgstr "Förbättra de produkter, ordrar och kupongers översikter med nya kolumner och snabbredigering."

#: classes/Admin/Addon/WooCommerce.php:14
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/Admin/Addon/ACF.php:13
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Avancerade anpassade fält"

#: classes/Admin/Page/Addons.php:104 classes/Settings/Column/Type.php:73
msgid "Plugins"
msgstr "Tillägg"